출처: http://cafe.naver.com/ewritingclinic/109
저는 번역과 지망생인데 실력이 아직 부족한 편이어서 제가 들을 수 있는 영작+첨삭 수업을 찾다가 이 수업을 수강하게 되었습니다. 보통 현강으로 진행되는 수업에서는 수업 시간에 영작을 많이 하는데 그렇게 되면 제 실력으로는 제가 얻을 수 있는 부분이 너무 적을 것 같아서요. 이동훈 선생님께 여쭤 보니 수강생들이 영작 과제에 평균 3~4시간 정도 걸리는 것 같다고 하셨는데 저는 매번 시간이 훨씬 더 들더라고요.ㅜㅜㅋㅋ 매주 수업 전에 미리 해야하는 독해 과제와 영작 과제는 같은 주제라서 독해 과제를 읽으면서 영작에서 쓸 표현을 익히고 바로 영작 과제에 적용할 수 있어서 좋았습니다. 독해든 영작이든 자료가 완벽한 글이 아닐 때도 있어서 원문을 비판적인 시각으로 보는 연습도 되고요. 수업은 영작을 위한 문법 + 분석적 독해 + 영작 교정으로 진행됩니다. 특히 영작 교정 시간에는 다른 수강생의 과제를 볼 수 있는데 다른 사람들은 이럴 때 어떤 표현을 쓰는지 그걸 또 선생님이 어떤 식으로 교정하셨는지 그리고 선생님의 모범 번역까지 같이 볼 수 있어서 도움이 많이 되었습니다. 100분 안에 담기에는 수업 내용이 꽉 차있기도 하고 실시간으로 채팅을 통해 답변/질문을 하느라 필기할 시간은 부족한 편인데요 대신 동영상으로 나중에 또 볼 수 있게 해주셔서 저는 실시간 강의를 듣고 강의 자료를 프린트 해서 동영상으로 한번 더 듣고 있습니다. 복습도 되고 필기 정리도 같이 할 수 있어서 좋아요. 아 화상회의 방식이라고 해서 처음엔 내 얼굴과 목소리도 나가는 건가? 걱정했는데 선생님 얼굴과 목소리만 나오고 수강생들은 채팅을 하는 방식이더라구요. 선생님은 좀 답답하실 수도 있겠지만ㅎㅎ 수강생 입장에선 일반 동영상 강의에 비해 훨씬 좋습니다. 저처럼 현장 수업이 좀 부담스러운 분들이나 여건이 안 되어 학원 강의를 들으러 가기 어려운데 좋은 영작+첨삭 수업을 원하시는 분들에게 추천하고 싶습니다. 선생님도 말씀하셨지만, 강의 이름처럼 정말 '기초' 수준의 수업은 아니고 이미 잘하시는 분들은 얻어 갈 것이 더 많을, 영작 실력을 기본기부터 튼튼하게 다질 수 있는 수업이라고 생각합니다. 저만 해도 나중에 들었다면 얻을 게 더 많았을 것 같아서 안타까웠지만(제 실력이요) 대신 번역/에세이반에 도전해서 기초반에서 배운 것을 체득하려고 합니다^^